1.復習
韓国語で開始
오늘은 몇월 며칠이에요?
무슨 요일이에요? 일요일? 월요일...
1교시는 무엇을 공부했어요?
영어예요.
지지난주에는 "고 있어요""고 싶어요"를 공부했어요.
「冷麺食べたいは、何って言ったっけ?」「냉면 먹고 싶어요」
그러면 이 비디오를 보여 주세요.
…냉면 먹고 싶어. 회 냉면...먹고 싶어서...아랐어
아랐어は「分かった」の意味だが、字幕によっては「あら、そう」とするものも。語感は近い。
2.ビデオを見よう
何と言っているか聞き取ってみよう
【台詞】
여보세요?
응 엄마.
원장 선생님이하고 영화 보고있어요.
현수는 자고요.
정심 먹었어요.
햄버거.
원장 선생님이 사 주셨어요.
1.여보세요…보세요の보は?…다をつけると?「見る」
세요は?(わからない)。
教科書を見よう…「してください」(日本語の「せよ」にも近い)
例:이것 주세요.
여は「こちら。」
「こちらをご覧ください」から「もしもし」の意味になった。
2.영화 보고있어요.
いつのことか。…「今」
今時点か、何かやっているのか。…「何かやっている」(ここで見ているがわかる)
「よんふぁ」は何?英語は「よんお」…(何度か映像を見て)「映画だ」
(実際、日本の漢字音の「えい」は、韓国語で「영」になることが多い)
3.햄버거(実際にヘンボゴと発音しているものを聴いて、うける
…これまでもCMなどで햄버거が入っているのは何回か聴かせているが、それが早口だったことと勉強開始初期であったため
十分聞き取れなかったのだろう。今回は子どもがゆっくりと発音したことと、以前より音に耳が慣れてきたことで意識化できた
のかもしれない。)
4.사…사다を辞書で引こう。
주셨어요はくださった。
(ここまでで30分ほどかかる)実は、ほとんど授業で扱った単語ばかりである。ゆっくり聴いていれば、聞き取れるようになる。
3.〜けれども
교과서 ○○ページ。오늘은 네 가지 공부하고 싶었지만 세 가지만 공부 합니다.
…(ある生徒)「今日は4つ勉強しようと思ったけれども、すでに3つは勉強してしまいました」
わざと韓国語に翻訳して、提示された分よりも複雑になっていることを示す。
まず、가지の意味を辞書でひこう。
3種類(枝、ナス、種類)の1つ。까지ではない。(ついで…까치=かささぎ。日本では「かちガラス」
(例文)한국어는 어렵지만 재미있어요.
(語幹+)지만 〜요(けれども〜です)
教科書の例題を使って、作文練習+会話練習
【発音】편리=[펼리]
한국 음식=[한궁 음식]…言いにくければ、一息入れて単語を切って発音しても良い。
4.否定形
안+用言のほかにもう一つある。
辞書形から다をとり、지 않아요をつける。
[辞書形−다]+고 싶어요.
(例)가지 않아요, 보지 않아요, 짜지 않아요, 달지 않아요.
教科書で作文練習(ここまでで時間切れ)
「〜じゃないですか」に語感がちかいところがある。
次回は「〜ができる」、用言の連用形など