第11回 |
7月9日(日比谷) |
夏休み宿題、漢数詞(2) |
1 復習テスト
1.1から10までの漢数詞をハングルで書け。
2.次の単語の意味と、합니다体、過去形を書け、
오다, 만나다, 배우다, 읽다, 좋다, 가다, 보다, 있다, 좋아하다, 이다
2 夏休みの宿題について。
回加えた。
以下の3つを行い、それぞれレポートすること。
1.町中のハングル
自宅の近所を歩き、ハングルを探し写真を撮ってくること。
・どういう所にあったか。
・自力で読む(意味までは問わない)
2.おっと危ないハングル
ハングルと見間違えたものの写真を撮る。
・どういう所で見間違えたかを報告
3.韓国人街を歩く
次の2カ所を回ること。
aニューカマーの町(新大久保、赤坂見附、六本木など)
b在日の町(三河島、上野、枝川、川崎桜本など)
以下のことを調べる。
なぜそこにこのような町が出来たか。
aとbで町の雰囲気にどのような差があるか(聞こえてくる言語にも注目)
(註)ニューカマー:最近来た韓国人が作っている町(8月15日に新大久保を巡検することとなった)
在日 :1945年前から日本にいて、1952年まで引き続き在留した人とその子孫。
1910年〜45年まで日本の植民地。
45年のポツダム宣言は休戦条約であって、講和条約で領土や国籍について最終的に精算。
48年に大韓民国(대한민국)と朝鮮民主主義人民共和国(조선민주주의인민공화국)が
独立はしているが、それと日本国籍の問題は別
(北朝鮮の国名が日本語に似ていておもしろがっていた…漢字音の関係の導入にもなる)。
なお、戦前の日本の領土は
1.本土
2.植民地(朝鮮、台湾、樺太)
3.租借地(関東州)
4.信託統治領(南洋群島)
このほかに外国扱いの傀儡政府(満州帝国)、満鉄用地などがあり、複雑であった。
3 ハングル試験について
試験日:9月3日
範囲
授業で取り上げたもの(文化も含む)。
読み、書き、意味、数字、
漢字語が作れるか。
動詞を使って、簡単な文章が作れるか。
その他
4 漢数詞(20
分)
0から20までを使う。
・10(십)の発音がよく分からない。→십だが、旧仮名遣いだと「じふ」。「ふ」がㅂに対応。「じ」が시に対応。
・16の発音について
6は日本語では「ロク」「リク」である。韓国では육であるが、北朝鮮では륙と書く。
元々リクに近い発音だったが、Rが落ちた(日本語や韓国語はそういう傾向がある)。
これが文中に入ると「ㄹ」が復活する。すると、ㅂ+ㄹ=ㅁ+ㄴとなる。
同様に666は육육육と韓国では書くが、今の理屈からㄱ+ㄹ=ㅇ+ㄴとなり、発音は{융늉뉵}となる。
漢数字が付くのは、月(월)、日(일)、分(분)、ウォン(원)、学年(학년{항년})である。
月は、6月、10月は、それぞれ유월(×육월)、시월(×십월)となる。
連音化が生ずるので、発音練習。それぞれの誕生日を言えるように練習。
(誕生日=생일(生日))
・お金は実際の紙幣を見せる。
6 Happy Birthday to
youを見る。
1.障子の貼り方が日本と反対であることに気づかせる。
2.画面に出てくる「우리 꽃 농원」を読ませる。
우리は意味がとれる。농원は音と映像から意味を想像させる(원=円の音の関係から想像できた)。