第7回 |
6月13日(日比谷)6月19日(新宿) |
家族、数字(固有数詞) |
出席を取りながら、
各人に韓国語で質問をする。
1 試験
ワークブックの基本子音のところと、パッチムの単語を試験する。(新宿は合成母音のところ)
次の試験で行う単語を配布し、読み方も調べてくる。
「有声音化」が問題の中に入っているが、これを音が濁ることを示す。
趣味、スポーツ、文化系クラブに関する言葉がまとまっているものを配る。
2 練習(1)家族の単語
すでに、これまでの単語の練習で出ている言葉を整理する。
아버지(父), 어머니(母), 누나(姉 弟から), 형(兄 弟から), 언니(姉 妹から)오빠(兄 妹から)
他に、家族構成を聞いた上で、할아버지, 할머니, 큰 아버지, 작은 아버지を紹介。
(韓国語は親族関係の呼び方が複雑なので、必要な範囲から覚えていくように)
ついでに、개, 고양이, 새, 닭, 취, 금어, 뱀などの飼っている動物の単語を扱う。
それらに
있습니다/ 있어요(います、あります)
없습니다/ 없어요(いません、ありません)をつける。
(韓国語では、「いる」と「ある」の区別はない)
具体的に家族を聞いていきながら、手で数字を示しながら
아버지, 어머니라면 가족은, 한 사람? 두 사람?と聞いていく。(「数字の導入」の導入)
3 数字
日本語と同じように、「ひとつ」、「ふたつ」と、「いち」、「に」の2つの系統がある。
「ひとつ」の方から覚えることとする。
まず、音声で「ハナ、トゥル、セッ、ネッ」と10まで練習する。
その後、黒板に하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟, 아홉, 열と書く。
引き続き、「時」「人」「個」と書いて
한, 두, 세, 네と、4までは言い方が変わるとして練習。
4 ポロロ
覚えたいフレーズ
ごめんね…미안해요
ダメだ…안 돼요
大丈夫、平気だ…괜찮아요
あんまりだ…너무해요
いいよ…좋아요
(ついでに)
いやだ…싫어요
好きだ…좋아해요
嫌いだ…싫어해요
このうち3話、4話は、ごめんねから、あんまりだ迄がでてくる。友達同士の会話だから요がない形である。