第6回 5月16日
助詞「が」 どこ、なに、どの これ、それ、あれ

1 先週の復習
  黒板に日本語で「小学校、中 学校、高校、大学、1,2,3,4,5,6年、
  日本、韓国、朝鮮、中国、米 国、英国」と書き、組み合わせながら読んでみる(ハングルはここでは書かない)
 
2 新しい表現(会話をしながら、新しい言葉を加える)
  어디 사십니까?オディ  サシムニカ (どこに住んでいますか?)
  집이 어디 있습니까?チ ビ オディ イッスムニカ (家はどこですか【家を動作で示す】
  도쿄 입니까?トウキョ ウイムニカ (東京ですか?)
  학교가 어디 있습니까?ハッ キョガ オディ イッスムニカ? (学校はどこですか?) 
 
  이름?イルム (名前は?)
  이름이 뭣입니까?イル ミ ムオシムニカ (名前は何ですか?)
  취미?チュイミ (趣味は?)
  취미가 뭣입니까?チュ イミガ ムオシムニカ (趣味は何ですか?)
  이것 뭣입니까?イゴ  ムオシムニカ (これは何ですか?)・・・これ、それ、あれは実際にものを指しながら実感させた

  【新出単語】 
  어디オディ  どこ、 뭣(무엇)ムオ 何、 チブ  家 이것イゴ これ、 그것クゴ  それ、 저것チョゴ あれ
 
   ※今回は会話をしながらの導入は難しかった(もう少し導入する言葉を限 定してもよかったようだ)。分からないけど通じちゃったパターンは多かったが、
     その言葉の意味を理解するところまでは行かなかった。

3 今週の文法(助 詞「が」)【「好きやねん」を併用】

  パッチムのある場合=이(이름+이)、 パッチムのない場合=가(학교+가)
  ※疑問文は日本語と違い、普通、이/가を使うことに注意。(「これ『が』何 ですか」になる)

4 お目にかかれて嬉しいです。
   挨拶をしながら、만나서 반갑습니다.マン ナソ パンガップスムニダ(おめにかかれてうれしいです)を導入
   반갑습니다(北朝鮮の歌)만 남マンナム(出会い)を聞く。
   黒板に만남の歌詞の出だしを書く。
    우리 만남 우연(偶 然) 아니야(≒아뇨)・・・ほとんど既習の文法事項である。

   この2曲はしばらく授業で取り上げる。만남については、次週、楽譜も配る予定。    
   
 
                   前のページ  目次  HOME   次のページ