鳥 籠 山
   
 
崗本天皇の御製一首並に短歌

神代より 生れ継ぎ来れば 人さはに 国には満ちて あぢ群の かよひは行けど わが恋ふる
 
君にしあらねば 昼は 日の暮るるまで 夜は 夜の明くる極み 思いつつ 眠も寝がてに 
 
明しつらくも 長さこの夜を                        巻4 485 
   
 
反 歌
山の端にあぢ群騒き行くなれどわれはさぶしゑ君にしあらねば         巻4 486

 
○大意 山の稜線のあたりを、あじ鴨が群がってさわいで飛んで行く声が聞えるが、私は淋しい。
 
あなたでないから。

淡海路の鳥籠の山なる不知哉川口のこのごろは恋ひつつもあらむ        巻4 487

○大意 淡海路の鳥寵の山にある不知哉川というが、さあどうでしようか、このごろは私を恋しく
 
思っていてくださるでしょうか。
                        
 
 
 
 今案ふるに、高市崗本宮(舒明天皇)後崗本宮(斉明天皇)二代二帝各々異なり。ただ崗本天皇

といふは、未だその指すところを審らかにせず。
 

 標題にあげた、鳥籠山について、大意をひいた『古典文学大系』は、滋賀県彦根市の正法寺山。

という頭注をつけている。

 地元の滋賀アララギ会編になる『万葉の近江』は、1、大堀山 2、鍋尻山 3、正法寺山 

4、里根山の四説をあげ、1、の大堀山を鳥籠の山としたいと結んでいる。
 
また、不知哉川についても、↓、犬上川 2、芹川(大堀川)の両説をあげ、2の芹川を不知哉川と
するのが現在のところ妥当のようであるとしている。
 
さて、この一連の作品の作者を、『万葉集』の左注では、舒明天皇、斉明天皇のいずれであるかつ

まびらかではないとしている。さらに近江の地名、鳥籠と不知哉川をもつ487の下旬には、『古典

文学大系』補注の

項に、別解 淡海路以下の序の部分は同じであるが「恋ヒツツモアラム」の主語の取り方が別になり

うる。つまり、頭注では「あなたが私を恋していてくれるだろうか」という意味に解したが、別解と

しては、自分が「恋ヒツツ」の主語となる。つまり、「さあこの何月かを、あなたを恋しく思いなが

ら日を送らなければならないのでしょうか」の意となる。

というふうに二つの解釈がなされている。この原因については、右に述べたやうに諸注多く誤解を

してゐる

のは、前の作に於けると同様、上三旬がやはり既に謡ひ伝へられた歌句をそのまま用ひられた為に、

言葉が足らず、無理が生じたのであると考へる。即ちこれによっても前の作について述べた古歌謡の

改作の事実が一層確実に認められようと思ふ。

と澤瀉久孝は『万葉集注釈』でのべている。
 
 また、この一連の作品の文学史的意義については、『世々の歌びと(折口信夫)は、
  

斉明天皇の御製として伝えられている此等の歌あたりからして、日本の女性短歌は本格的になって来

るものと見てよいだろう。この女帝の御子であられた天智天皇の御歌や、その心中をお歌ひしたと伝

へる臣下の歌などによって天皇の個性がはっきりうかがはれるやうだし、同時に文学的な内容をも持

って来てゐる様だ。
 
 こうした事実を踏まえながら、現地に立ってこの一首を味わ‥てみようという、香川進先生に従っ

て、彦根市稲枝彦富に住む小西久二郎氏に案内の労をとってもらったのは、もうすでにひと昔前のこ

ととはなった。

 産卵期には湖魚が銀鱗をきらめかしながら登ってきて、そこここの葦の根や水草にせりあうさまを

語る小西氏は、旧中仙道にかかる橋から大堀山と芹川とが接点をなす場所にいざなってきて、

「鳥籠の山なる不知哉川と歌にあるのですから、山と川とが同一箇所にあらねばなりません」

と熱っぽく語った。土地に密着したこの人の言葉は、よそ人である香川進先生のここらを強く打った

ようであった。

 二万五千分の一の国土地理院「高宮」の図をひろげる。旧中仙道が、北々東の傾きをもってほぼ一

直線に、犬上川を渡り、高宮の町を過ぎ、大堀の町を貰く。芹川はこのあたり東北にむかって流れる

ので、高さ20メートルの丘と高さ50メートルの大堀山(鞍掛山)とが、川をはさんで東西にむき

あう。

「鳥籠の山が、史書にあらわれる最初は、壬申の乱の記事で、男依らが、近江の将秦友足を討ってこ

れを斬るとある記事ですが、近江の将が守っていたのですから、当然、天武天皇の軍勢が攻めよせて

くる不破方面にむかうべきでしょう。そうするとこの大堀山は、うしろに芹川を控えることになりま

すが、その点、大堀小学校の東側の丘は前に芹川を控えていますから、守るに適した場所ではありま

せんか」とたずねる。小西久二郎氏はいう。

「戦闘する場合は、おっしやる通りでしょう。だが、戦術的には、鳥居本方面から出撃してくる天武


軍を観望するには、高さの点からずいぶん高いこの鞍掛山の方が見晴しがよくききますよ。それが証

拠に、明治の大演習の時も、ここに本営が築かれ、明治天皇もこの山から観戦されました」

との答えが返ってきた。

 この鞍掛山から、名神高速道路、彦根インターチェンジまで1200メートル。そこから里根山の

麓をめぐて彦根へ入る取付道路までは平野をなし、小さい丘を点在せしめている。原町、正法寺町を

経て南下してくる天武軍を防ぐには、まことにふさわしい地形であった。近江輿地史略その他を引用

してきた諸説は、実地をみないからです。という小西久二郎氏をうべなう外はなかった。

 つぎに作者について、考えてみよう。舒明天皇、斉明天皇は、御夫婦。そして系譜の上からも、近

江の国ことに、この鳥龍の山とはほど近い坂田郡近江町とは深い因縁のある方であった。

 舒明天皇からは祖母、斉明天皇からは曽祖母にあたる敏達天皇皇后広姫は、坂田郡近江町付近に根

拠地をもつ息長氏の出であった。その氏神、山津照神社の境内にある古城は、神功皇后の父、息長宿

禰王のものであると土俗は伝えている。延喜式には息長墓の名のもとに舒明天皇祖母、広姫墓在近江

国坂田郡と注している。舒明天皇はその諱を息長足日広額天皇ともうしあげる。この諱からしても息

長とは深い因縁を感じるが、皇極天皇元年十二月十四日の記事には、乙未に息長山田公、日嗣を誅び

まつるとの記事があり、さらにこのことを裏付けている。

 斉明天皇の側からいっても、父茅渟王、祖父押坂彦人大兄王を介して敏達の皇后広姫につながる。

殊に女系には男系とは違った祭神のわざなどが伝わって、血脈の上での深いものが伝わっていたに違

いない。

 こうした因縁の上から、上三句は比較的安らかに「近江路の鳥籠の山なる不知哉川」と詠い出され

たのであろう。舒明天皇の父押坂彦人大兄皇子は、物部守屋を攻めぽろぼした蘇我氏に加担した聖徳

太子そのぽかの皇子の中にその名が見えぬ。これは皇子が皇位継承争いのなかでその時までに消され

てしまったからだという学者がいる。父を非業の死で失なわれた皇子や皇女はどうして育まれていっ

たのかを考えてみると、そこに母方の近江の息長氏の後見が考えられよう。諱に息長をいただいた

舒明天皇の殯宮でその日継をしのびごとしたのも、息長氏が、幼い舒明天皇を養育し申しあげたから

に違いない。こうした立場にある皇極、斉明天皇が恋の歌を贈られるとき、お二人に共通した因子で

ある、近江の地名、しかも息長から大和へ上るとき越えねばならぬ第一難関、磨針峠を越えたやすら

ぎの心をもって接する鞍掛山と芹川のたたずまい、必ずや印象的であったに違いない。それを短歌の

枕にもってこなければならなかったのだ。何故ならそうした土地の伝承、あるいは歌謡は、御二人の

生育にかかわる者達から、お伽話をきくように、はたまた子守歌でねむらされるように伝えられたか

らに違いない。そこに、この歌を通して二人だけに相通ずる愛情がたしかめられ、更に深くはぐくま

れていったのではなかろうか。

 わたくしは、そうした思いをもって、この歌を心のなかにとなえかがら、鞍掛山のかげを川くまに

ただよわせている芹川をながめていたのであった。
   


  鳥籠の山の歌

 犬上の鳥籠の山なる不知也川不知とを聞こせわが名告らすか       巻11 2710

 ○大意 さあ知らないと仰言い。決して私の名を仰言いますな。


      
    
 鳥寵山・JR東海道本線「彦根駅」下車・近江バス(彦根  大堀経由》河瀬)「大川橋」下車
鳥  籠  山
とこのやま
山村金三郎 著「近江路の万葉」より 編纂[近江神宮]
近江路の万葉
http://www.oumijingu.org
御祭神・御由緒
御皇室と近江神宮 
境 内 案 内
御祈祷案内
年 中 行 事
神前結婚式
時計博物舘
大津京年表 
近 江 暦
近江勧学館
日供神饌講
交 通 案 内
先 頭 頁
近江路の万葉